MULTIPLEX 13271 Manual

Busca en linea o descarga Manual para Juguetes con control remoto MULTIPLEX 13271. MULTIPLEX Kit EasyGlider PRO Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 52
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
1
GB
D
E
I
Bauanleitung 03 ... 10
Building instructions 11 ... 19
Notice de construction 20 ... 33
Istruzioni di montaggio 34 ... 41
Instrucciones de montaje 42 ... 49
© Copyright by MULTIPLEX 2008 Version 1.0
BK / KIT EasyGlider PRO # 21 4226
F
PRO
vorgesehen für die MULTIPLEX
Brushless-Antriebe # 33 2636 u. # 33 2642
oder als Segler
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Indice de contenidos

Pagina 1

1GBDEIBauanleitung 03 ... 10Building instructions 11 ... 19Notice de construction 20 ... 33Istruzioni di montaggio 34 ... 41Instrucciones de montaje 4

Pagina 2

10StücklisteBK EasyGlider PRO # 21 4226Lfd. Stück Bezeichnung Material Abmessungen1 1 Bauanleitung Papier DIN-A42 1 Dekorbogen bedruckte Klebefolie 35

Pagina 3 - KIT EasyGlider PRO # 21 4226

11EasyGlider PRO KIT # 21 4226Examine your kit carefully!MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process

Pagina 4

12Important noteThis model is not made of styrofoam™, and it is not possibleto glue the material using white glue or epoxy. Please besure to use cyano

Pagina 5

13Extend the slot in the rudder 5 downward by about 3 to 4 mm, asthis makes it easier to install the rudder and tailplane at a laterstage.Fig. 1410. A

Pagina 6

14Deploy the servo leads in the channel in the spar covers, andsecure them with a little glue (hot-melt adhesive or contactcement). Don’t use cyano fo

Pagina 7

15radio control system’s adjustment facilities, you may need to re-install the swivel pushrod connector in a different hole in thehorn.Gilding the lil

Pagina 8

16can expect the most rapid climb rate in the core of the thermal.Once again, this technique does demand some skill.To avoid losing sight of the machi

Pagina 9 - Querachse

17appreciate the model’s excellent performance and its docilehandling. You can join us in enjoying one of the few types ofsport which combine high tec

Pagina 10 - Stückliste

18L.H. wingpanelElevatorGBSpinnerWing sectionThe wing features a cambered airfoil section over which the airflows when the model is flying. In a given

Pagina 11

19Parts ListEasyGlider PRO KIT # 21 4226Part No. Description Material DimensionsNo. off1 1 Building instructions Paper DIN A42 1 Decal sheet Printed a

Pagina 12

2DFGBIESicherheitshinweisePrüfen Sie vor jedem Start den festen Sitz des Motors und der Luftschraube - insbesondere nach dem Transport, härteren Landu

Pagina 13

20Kit EasyGlider PRO #21 4226Familiarisez-vous avec le kit d’assemblage!Les kits d’assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production à des con

Pagina 14

21Information importanteCe modèle n’est pas en polystyrène™!De ce fait, n’utilisez pasde colle blanche ou époxy. N’utilisez que des collescyanoacrylat

Pagina 15

22Fig. 13A l’aide d’un cutter, effectuez une entaille au niveau du bord avantde la dérive pour pouvoir accueillir la charnière 31. Procédezavec précau

Pagina 16

23Placez les câbles de commande des servos dans la fente auniveau du cache de la clé d’aile puis fixez les avec un peu decolle (de contact ou à chaud)

Pagina 17

24inversion du sens de débattement, il est nécessaire de d’inverserl’endroit de fixation de la tringle.Un petit quelque chose pour l’esthétiquePour ce

Pagina 18 - Longitudinal axis

25possibilité de voler pendant des heures sans être dépendantd’une tierce personne est un très agréable sentiment de liberté.Le neck plus ultra est bi

Pagina 19

2624Abb. 1Abb. 21235341110971323232222323130282526274745464344414240833

Pagina 20

27Abb. 3Abb. 5Abb. 7Abb. 934145433433CA42464443247344Abb. 4Abb. 10444!4246444 / 6CA4434541Abb. 6464244Abb. 844CA4CA

Pagina 21

28Abb. 11Abb.13Abb. 15Abb. 1737CA3644313CA2527283247124Abb.12Abb. 1813!CA4333Abb. 14CAAbb. 1612CA3622CA26241mm1mm2528262427CAAbb. 171313

Pagina 22

29Abb.19Abb. 21Abb. 23Abb. 254143452424975 mm9402336Abb. 20Abb. 263CA7464244Abb. 22Abb. 2460 mm81mm1mm252826242735

Pagina 23

3KIT EasyGlider PRO # 21 4226Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut!MULTIPLEX - Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen M

Pagina 24

30Abb.27Abb. 29# 72 3470CAAbb. 288 mm707Abb. 306 mm15 mm15 mm8 mm15 mm

Pagina 25

31ABCDEAuftriebskraft XαGFGrundlagen am Beispiel eines FlugmodellsBasic information relating to model aircraftBases du pilotage d’un modèle réduitozio

Pagina 26

32FBases du pilotage d’un modèle réduitUn avion, comme un modèle réduit se pilote avec les gouvernes suivant 3 axes - l’axe vertiical, l’axe longitudi

Pagina 27

33Liste des piècesKit EasyGlider PRO # 21 4226Nr. Nbr Désignation Matière Dimensions1 1 Instructions de montage Papier DIN-A42 1 Planche de décoration

Pagina 28

34KIT EasyGlider PRO # 21 4226Prenda confidenza con il contenuto della scatola di montaggio!Le scatole di montaggio MULTIPLEX sono soggette, durante l

Pagina 29

35Dati tecnici: aliante aliante elettricoApertura alare 1.800 mm 1.800 mmLunghezza sopra tutto 1.110 mm 1.110 mmPeso in ordine di volo ca. 710 g con m

Pagina 30

36Unire le parti 3 + 4 dapprima senza colla e controllare checombacino perfettamente -eventualmente ritoccare.Spruzzare sul semiguscio 4 l’attivatore

Pagina 31

37successivamente verrà inserita la baionetta 40. La baionetta40 deve essere inserita solo quando si è certi che la collaall’interno dell’ala sia perf

Pagina 32 - Aile droite

38Ancora qualche cosa per l’esteticaLa scatola di montaggio contiene dei decals multicolore 2.Ritagliare le scritte e gli emblemi ed incollati come in

Pagina 33

39Però attenzione, il volo in pendio nasconde anche pericoli.L’atterraggio è certamente più difficile che in pianura. Spesso sideve atterrare nell’are

Pagina 34

4Wichtiger HinweisDieses Modell ist nicht aus Styropor ™! Daher sind Verklebungen mit Weißleim oder Epoxy nicht möglich. Verwenden Sienur Cyanacrylat

Pagina 35

40ozioni fondamentaliCome ogni aereo, anche gli aeromodelli, possono muoversi, grazie ai timoni, intorno ai seguenti 3 assi – d’imbardata, di becchegg

Pagina 36

41Sm EasyGlider PRO # 21 4226Pos. Pezzi Descrizione Materiale Dimensioni1 1 Istruzioni di montaggio carta DIN-A42 1 Decals foglio adesivo stampato 350

Pagina 37

42Kit EasyGlider Pro # 21 42261. ¡Familiarícese con el kit de montaje!Durante su producción, los kits de montaje MULTIPLEX están sometidos a constante

Pagina 38

43Advertencia importante¡Esta maqueta no es de SyroporTM! Por eso no se debe utilizarcola blanca o Epoxy como pegamento. Utilice uno compuestopor cian

Pagina 39

44Realizar con una cuchilla bien afilada la ranura para la bisagra31 en el borde delantero del timón de dirección. ¡Cuidado, peligrode lesión! Realiza

Pagina 40

4522. Comprobar la conexión de las alasMonte el modelo con el conector de larguero 40. Colocar lasalas a 5 cm a cada lado del fuselaje y conectar los

Pagina 41

46Determinar el centro de gravedadPara conseguir unas prestaciones de vuelo estables suEasyGlider/PRO tiene que estar equilibrado en un determinadopun

Pagina 42

47frenar y, simultáneamente, nivelar el avión para aterrizar.RemolqueUna pareja perfecta para remolcar y aprender remolque son elMentor y el EasyGlide

Pagina 43

48Eje trans-versalEAleronesizquierdaPrincipios básicos tomando como ejemplo un aviónUn avión, o mejor dicho, un avión de radiocontrol, se manda con lo

Pagina 44

49BK EasyGlider PRO # 21 4226Nº. Cantidad Denominación Material Medidas1 1 Manual de instrucciones papel DIN-A42 1 Pliego de decoración adhesivo multi

Pagina 45

5messer den Ausschnitt für das Ruderscharnier 31 ausschnei-den. Bitte Vorsicht! Verletzungsgefahr. Den Schlitz im Ruder 5nach unten ca. 3 bis 4mm läng

Pagina 46

50Ersatzteile (bitte bei Ihrem Fachhändler bestellen)Replacement parts (please order from your model shop)Pièces de rechanges (S.V.P. à ne commander q

Pagina 47

51# 22 4150Rumpfhälften + BowdenzügeFuselage shells + snakesMoitié de fuselage + tringlerieSemigusci fusoliera + bowdenFuselaje + transmisiones bowd

Pagina 48 - Alerones

52MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestrasse D-75015 Bretten Gölshausen www.multiplex-rc.de

Pagina 49

6Modell nie wieder demontieren können.Die Servoanschlußkabel in der Nut der Holmabdeckung verle-gen und mit Kleber (Heiß- oder Kontaktkleber) sichern.

Pagina 50

7zulässt, müssen Sie ggf. den Gestängeanschluss umsetzen.Noch etwas für die SchönheitDem Bausatz liegt ein mehrfarbiger Dekorbogen 2 bei. Dieeinzelnen

Pagina 51

8Flug am HangDer Hangflug ist eine besonders reizvolle Art des Modellsegel-fluges. Stundenlanges Fliegen im Hangwind ohne fremdeHochstarthilfe gehört

Pagina 52

9Grundlagen am Beispiel eines FlugmodellsEin Flugzeug bzw. Flugmodell läßt sich mit den Rudern um folgende 3-Achsen steuern - Hochachse, Querachse und

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios