1GBDEIBauanleitung 03 ... 10Building instructions 11 ... 19Notice de construction 20 ... 33Istruzioni di montaggio 34 ... 41Instrucciones de montaje 4
10StücklisteBK EasyGlider PRO + electric BlueEditionLfd. Stück Bezeichnung Material Abmessungen1 1 Bauanleitung Papier DIN-A42 1 Dekorbogen bedruckte
11EasyGlider PRO + electric BlueEditionExamine your kit carefully!MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the productio
12Important noteThis model is not made of styrofoam™, and it is notpossible to glue the material using white glue or epoxy.Please be sure to use cyano
13this makes it easier to install the rudder and tailplane at a laterstage.Fig. 1410. Attaching the horn to the rudderUse a pair of side-cutters to cu
14Deploy the servo leads in the channel in the spar covers, andsecure them with a little glue (hot-melt adhesive or contactcement). Don’t use cyano fo
1527. Gilding the lily - applying the decalsThe kit is supplied with a multi-colour decal sheet, part 2. Cut outthe individual name placards and emble
16height in a hurry, do bear the following in mind:The structural strength of the EasyGlider PRO is very great forthis class of model, but it is not i
17We - the MULTIPLEX team - wish you many hours of pleasure inbuilding and flying your new model. Happy landings!MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.
18L.H. wingpanelElevatorGBSpinnerWing sectionThe wing features a cambered airfoil section over which the airflows when the model is flying. In a given
19Parts ListKIT EasyGlider PRO + electric BlueEditionPart No. Description Material DimensionsNo. off1 1 Building instructions Paper DIN A42 1 Decal sh
2DFGBIESicherheitshinweisePrüfen Sie vor jedem Start den festen Sitz des Motors und der Luftschraube - insbesondere nach dem Transport, härterenLandun
20EasyGlider PRO + electric BlueEditionFamiliarisez-vous avec le kit d’assemblage!Les kits d’assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production à
21Information importanteCe modèle n’est pas en polystyrène™!De ce fait, n’utilisezpas de colle blanche ou époxy. N’utilisez que des collescyanoacrylat
22précaution ! Vous pouvez vous blesser. Rallongez l’entaille de ladérive 5 de 3 à 4mm vers le bas afin de pouvoir facilement adapterla position des g
23Equipez votre modèle avec la clé d’aile 40. Engagez les ailesjusqu’à environ 5cm de part et d’autre du fuselage. Passez lescâbles des servos d’ailer
24appareil volant, à un point précis. Assemblez votre modèle commepour un vol. En bougeant l’accu de réception ou de propulsion,vous pouvez influer su
25RemorquageIl existe un mariage idéal de deux modèles pour apprendre lepilotage avec un remorqueur, l’EasyGlider PRO associé avec leMentor.Pour le re
2624Abb. 1Abb. 21235341110971323232222323130282526274745464344414240833373720 (2x)21 (2x)353436
27Abb. 3Abb. 5Abb. 7Abb. 934145433433CA42464443247344Abb. 4Abb. 10444!4246444 / 6CA4434541Abb. 6464244Abb. 844CA4CA
28Abb. 11Abb.13Abb. 15Abb. 1737CA3644313CA2527283247124Abb.12Abb. 1813!CA4333Abb. 14CAAbb. 1612CA3622CA26241mm1mm2528262427CAAbb. 171313
29Abb.19Abb. 21Abb. 23Abb. 254143452424975 mm9402336Abb. 20Abb. 263CA7464244Abb. 22Abb. 2460 mm81mm1mm252826242735
3KIT EasyGlider PRO + electric Blue EditionMachen Sie sich mit dem Bausatz vertraut!MULTIPLEX - Modellbaukästen unterliegen während der Produktion ein
30Abb.27Abb. 29# 72 3470CAAbb. 288 mm707Abb. 306 mm15 mm15 mm8 mm15 mm
31ABCDEAuftriebskraft XαGFGrundlagen am Beispiel eines FlugmodellsBasic information relating to model aircraftBases du pilotage d’un modèle réduitozio
32FBases du pilotage d’un modèle réduitUn avion, comme un modèle réduit se pilote avec les gouvernes suivant 3 axes - l’axe vertiical, l’axe longitudi
33Liste des piècesKit EasyGlider PRO + electric BlueEditionNr. Nbr Désignation Matière Dimensions1 1 Instructions de montage Papier DIN-A42 1 Planche
34KIT EasyGlider PRO + electric BlueEditionPrenda confidenza con il contenuto della scatola di montaggio!Le scatole di montaggio MULTIPLEX sono sogget
35Nota importanteQuesto modello non è in polistirolo™! Per questo motivo non usare per gli incollaggi colla vinilica o epoxy. Usareesclusivamente coll
36Con un taglierino, praticare sulla parte anteriore del direzionale,esattamente al centro, una scanalatura per la cerniera 31.Attenzione a non taglia
37a smontare il modello, per rendere più facilitare il trasporto.Fig. 2523. Incollare le linguette di fissaggio nella capottinaIncollare dapprima il s
38vento. Particolarmente indicate sono spesso le ore serali.Se non si ha ancora esperienza nel campo dell’ aeromodellismoRC, farsi aiutare da un model
39Volo elettricoCon la versione elettrica, EasyGlider Electric si ha il maggior gradod’indipendenza. In pianura il modello può salire ad una quotasuff
4Wichtiger HinweisDieses Modell ist nicht aus Styropor ™! Daher sind Verklebungen mit Weißleim oder Epoxy nicht möglich. VerwendenSie nur Cyanacrylat
40ozioni fondamentaliCome ogni aereo, anche gli aeromodelli, possono muoversi, grazie ai timoni, intorno ai seguenti 3 assi – d’imbardata, di becchegg
41Lista materialeSm EasyGlider PRO + electric BlueEditionPos. Pezzi Descrizione Materiale Dimensioni1 1 Istruzioni di montaggio carta DIN-A42 1 Decals
42Kit EasyGlider PRO + electric BlueEdition1. ¡Familiarícese con el kit de montaje!Durante su producción, los kits de montaje MULTIPLEX están sometido
43Advertencia importante¡Esta maqueta no es de SyroporTM! Por eso no se debe utilizarcola blanca o Epoxy como pegamento. Utilice uno compuestopor cian
4431 en el borde delantero del timón de dirección. ¡Cuidado, peligrode lesión! Realizar el corte en el timón 5 3 o 4 mm más largohacia abajo para así
4522. Comprobar la conexión de las alasMonte el modelo con el conector de larguero 40. Colocar las alasa 5 cm a cada lado del fuselaje y conectar los
46punto, igual que otros modelos. Cuando haya terminado demontar su maqueta y busque el centro de gravedad. Puede hacercorrecciones a base de mover la
47Mentor y el EasyGlider PRO. Si el despegue se lleva a cabodesde el césped, necesitará equipar al Magister con un motorpotente. Por ejemplo, un Brush
48Eje transver-salEAleronesizquierdaPrincipios básicos tomando como ejemplo un aviónUn avión, o mejor dicho, un avión de radiocontrol, se manda con lo
49Lista de piezasBK EasyGlider PRO + electric BlueEditionNº. Cantidad Denominación Material Medidas1 1 Manual de instrucciones papel DIN-A42 1 Pliego
5messer den Ausschnitt für das Ruderscharnier 31 ausschneiden.Bitte Vorsicht! Verletzungsgefahr. Den Schlitz im Ruder 5 nachunten ca. 3 bis 4mm länger
50Ersatzteile (bitte bei Ihrem Fachhändler bestellen)Replacement parts (please order from your model shop)Pièces de rechanges (S.V.P. à ne commander q
51# 22 4150Rumpfhälften + BowdenzügeFuselage shells + snakesMoitié de fuselage + tringlerieSemigusci fusoliera + bowdenFuselaje + transmisiones bowd
52MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestrasse 1 D-75015 Bretten Gölshausen www.multiplex-rc.de
6gen und mit Kleber (Heiß- oder Kontaktkleber) sichern. Benut-zen Sie hier keinen CA Kleber, dieser versprödet die Isolation.Abb. 2322. Tragflächen-St
728. Auswiegen des SchwerpunktsUm stabile Flugeigenschaften zu erzielen, muss Ihr EasyGlider/PRO, wie jedes andere Flugzeug auch, an einer bestimmtenS
8riger als in der Ebene. Es muss meist im verwirbelten Lee desBerges gelandet werden. Dies erfordert Konzentration und einenbeherzten Anflug mit Überf
9Grundlagen am Beispiel eines FlugmodellsEin Flugzeug bzw. Flugmodell läßt sich mit den Rudern um folgende 3-Achsen steuern - Hochachse, Querachse und
Comentarios a estos manuales